打印

[音乐] 日本史上最伟大的歌曲,美空ひばり - 川の流れのように;另外更新一首金曲 - 愛燦燦

0

日本史上最伟大的歌曲,美空ひばり - 川の流れのように;另外更新一首金曲 - 愛燦燦

美空ひばり - 川の流れのように

美空ひばり - 川の流れのように
知らず知らず 歩いて来た (不知什么时候,你走来,)
振り返れば 遥(はる)か远く (若回首眺望,遥遥无际,)
故郷が见える (却望见故乡。)
でこぼこ道や 曲(ま)がりくねった道 (那小道凹凸不平,蜿蜒曲折)
地図さえない それもまた 人生 (却不寒冷,就像人生。)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
ゆるやかに (漫漫地流淌)
いくつも时代は过ぎて (时光飞逝)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
とめどなく (永不止步)
空が黄昏(たそがれ)に染(そ)まるだけ (天空啊留下的只有夕阳的黄昏)
生きることは 旅すること (生活著,旅行著,)
爱する人 そばに连れて (爱人带领著我)
梦探しながら (去探询我俩的梦)
雨に降られて ぬかるんだ道でも (雨水的降临滋润了小路)
いつかは また 晴れる日が来るから (晴天总有一天会来到)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
おだやかに (平静地流淌)
この身をまかせていたい (多么想依偎著她的身体)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
移(うつ)りゆく
季节 雪どけを待ちながら (等待冰雪融化,却要离去。)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
おだやかに (平静地流淌)
この身をまかせていたい (多么想依偎著她的身体)
ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
いつまでも (到什么时候)
青いせせらぎを闻きながら (能倾听蓝蓝浅溪的流水声)

美空ひばり-愛燦燦

美空ひばり - 愛燦燦

雨 潸点と この身に落ちて
わずかばかりの运の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも过去达は 优しく睫毛に憩う
人生って 不思议なものですね

风 散点と この身に荒れて
思いどおりにならない梦を 失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来达は 人待ち颜してほほえむ
人生って 嬉しいものですね
爱 灿点と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 过去达は 优しく睫毛に憩う
人生って 不思议なものですね
ああ 未来达は 人待ち颜してほほえむ  
人生って 嬉しいものですね


美空云雀(美空ひばり)(1937年5月29日 - 1989年6月24日),原名加藤和枝,日本文艺巨星,享有“歌坛女王”之誉。常被日本社会视为历史上最伟大歌手之一,并为第一位被日本首相授予国民荣誉赏的女性。她多才多艺,影、视、歌、剧,样样出人头地。从12岁灌制唱片开始,她一生共唱了1400首歌曲,唱片的总销量于2001年已达到8000万,她先后拍影片160部,深受日本国民的欢迎。
美空云雀出生在日本横滨,9岁登台献艺,11岁起用艺名“美空”,立即成了全日本家喻户晓的歌星。这主要是由于她本身具有非凡的艺术天才,感谢“上帝”赐给美空一个金嗓子,但更重要的还是美空的歌表达了千千万万普通人心中的主题,唱出了他们的心声,抒发了他们的意愿。艺术贴近生活,艺术和人们息息相关,才是美空成功的保证。美空主演《悲伤的口笛》影片时,她唱的同名主题歌,一夜之间传遍全国。人们喜爱这支歌,更喜爱美丽可爱的小女孩美空云雀。一颗小明星冉冉升起,“天才少女”的桂冠从天而降,美空云雀13岁去夏威夷公演,进而名扬海外。
20世纪四五十年代电影和广播主宰着日本国民的主要精神生活领域。美空云雀主演的《伊豆舞女》和《猜拳姑娘》,是轰动日本的、卖座率打破纪录的影片。美空的巨大成就使同行抵消美空的影响,争取自身生存,后来竟发生了日本6家电影制片公司不得不联合对抗美空的事件。
在商业上,她也拥有极大的成功。其最后作品《川流不息》被世界各地无数歌手翻唱,包括三大男高音、邓丽君等,并在1997年NHK所举办,超过1500万人参予的票选中被选为日本史上最伟大的歌曲。



[ 本帖最后由 wj1981 于 2010-6-21 02:21 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • realleek 金币 +15 辛苦啦!模板太单一了 2010-6-5 08:29

TOP

0
引用:
原帖由 haomm1 于 2010-6-6 14:27 发表
我不明白哪里伟大了?只是一首听起来像老歌的歌曲!
兄台,这不是我故弄玄虚说这首歌是最伟大的,这是多数日本人自己评选的,你可以去查查,如果我有夸张,我甘愿受罚!还有你可能不太了解日本音乐,还是多了解一下吧,就知道这首歌为什么最伟大了!

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-21 22:40